A few handy words for speaking “futebol”

RIO DE JANEIRO (AP) To impress friends with your knowledge of futebol, here’s a few words and phrases Brazilians use to discuss their jogo bonito, the beautiful game:

Fominha – player who selfishly keeps or hogs ball. Derived from verb for hunger.

Frango – embarrassingly easy ball goalkeeper shouldn’t have let in. Derived from word for chicken, idea being that ball was as elusive as a running chicken. A bad goalkeeper is a ”frangueiro,” roughly meaning ”chicken taker.”

Gol de placa – extraordinarily beautiful goal.

Fregues – meaning customer, applied to teams that keep coming back for another beating. They’re good customers.

Drible da vaca – literally ”cow’s dribble,” when player kicks ball past opponent, runs round him and collects ball on other side.

Bola quadrada – bad pass, literally ”square ball.”